EidosRu Центр дистанционного образования «Эйдос»
на главную написать письмо карта сайта
 
«Согласитесь, что дети как птицы. У них тоже растут крылья...»
Иванова Л.А., учитель физики и астрономии, школа №30, г. Иркутск
Эвристические олимпиадыНемецкий язык2005Говорят учителя
 
*

НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК

Результаты III-й Всероссийской дистанционной эвристической олимпиады по немецкому языку

20 октября 2005 года

Говорят учителя

Разумова Алла Григорьевна, зам. директора по УВР, учитель МХК, МУ «Гимназия №57», г. Курган

Да-а… Ну и времена наступили… Что ни неделя, то встреча с «Эйдосом», очередная олимпиада. Теперь вот и до иностранного языка доросли.
Знаете, сегодня я вдруг поняла: предела человеческим возможностям нет. Ну, разве могла я когда-нибудь подумать, что смогу набирать текст на немецком? Вообще-то я неплохо знаю английский. Поэтому и на других языках читаю (и даже понимаю, перевожу). Итальянский, испанский, немецкий, польский, украинский и, наконец, родной русский… Но вот чтобы набирать текст!!! В общем, за эти два дня выучила школьный курс немецкого языка для 4 (как минимум) класса. Уже даже на слух стала различать отдельные слова. Голова превратилась в бо-о-ольшое-пребольшое нечто, почти умное…
Теперь серьезно. О проблемах.
Снова, как и в самый первый раз нашего участия в олимпиадах «Эйдос», на первое место вышли технические вопросы, прежде всего – набор текста. Вроде бы и участников мало, но так тяжело нам дались эти ребячьи опусы!
В отличие от других олимпиад, здесь детям надо было обладать не только желанием поучаствовать, но и умением изъясняться на двух языках – родном и иностранном. Ограниченное владение немецкой лексикой, на мой взгляд, сделало ответы многих участников очень похожими друг на друга. Во всяком случае никто из наших детей сразу на чужом языке не писал: сначала создавали тексты на русском, а потом переводили.
Наконец, сложность заданий многих детей не то, чтобы отпугнула, но заставила сильно поволноваться. Пришлось прибегать к помощи психолога. Теперь я точно знаю, что на каждой олимпиаде должна присутствовать «Скорая психологическая служба» нашей гимназии.
А теперь о приятном. Задания, конечно, как всегда – суперинтересные! Лично мне больше всего понравилось размышление о диалектах. (Жаль, что наши старшеклассники не захотели принять участие!) Все направлено на то, чтобы разбудить творческое воображение детей, подтолкнуть их самостоятельному изучению предмета. Думаю, те дети, что захотели поучаствовать, не остановятся на этом.
С уважением и глубочайшим почтением почти уже немка Разумова Алла Григорьевна, учитель МХК, зам. директора по УВР.

---
Гиниатуллина Флорида Габдрашитовна, методист, МОУ гимназия «Лаборатория Салахова», г. Сургут:

Эвристическая олимпиада по немецкому языку неожиданно оказалась трудной для наших гимназистов. Однако после обсуждения заданий, работы со словарями ребятам стало интересно. Часть зарегистрированных участников олимпиады отказалась отправлять свои работы на проверку, мотивируя это нежеланием «позориться». В данном случае сказывается недостаточность психологической подготовки гимназистов к преодолению трудностей творческого порядка. Для более эффективного участия в эвристических олимпиадах нам нужно изменить систему работы с гимназистами. Надеюсь, что следующий наш опыт будет более удачным.

---
Пономарева Людмила Ивановна, учитель немецкого языка, школа N10, г. Златоуст:

Дорогой друг!
Несколько десятков лет назад я впервые ощутила себя в роли учителя немецкого языка. Думала, что недолог будет мой век в школе. Ведь ты сам знаешь, какова участь большинства молодых учителей. Один, два, а, может быть, три года проработают и сбегают туда, где попроще и побольше платят.
Остаются в школе самые верные своей профессии педагоги. Вот так и уже 35 лет в одной школе. Люблю свою профессию. Постоянно сама учусь. Семинары в Гете-институте в Москве, поездки к друзьям в любимую Германию ( свою страну я люблю особой любовью),переписка с ними, чтение немецкой литературы помогают мне совершенствовать не только знания, но и методы преподавания. Хочу, чтобы мои ученики хорошо владели немецким языком и с уважением относились к культуре немецкого народа.
Не думала и не гадала, что вдруг станут мои ученики участниками эвристической дистанционной Олимпиады по немецкому языку. С одной стороны, вроде бы и хотелось принять участие, с другой стороны было боязно. А вдруг не справятся с предложенными заданиями. Вот будет позор-то на мою седую голову! Ах, была –не была! Вперед, и в “Эйдос” на Олимпиаду!
Где наша не пропадала! Без особой подготовки рискнули мои ученики испытать себя. Мои же ожидания ограничивались лишь тем, чтобы им было интересно! Где интерес, там и результат! Взяли в руки листки с заданиями и … поняли: справимся! Помощь моя требовалась лишь в том случае, когда возникали сомнения в фактическом знании темы. Компьютер, Интернет, библиотека, моя личная библиотека на немецком языке- все было в распоряжении участников Олимпиады. Настроение было бодрое .Интерес -100%! Я “болела” за каждого ученика. Как никак ведь целых 8 лет надо было проучить, чтобы вывести их на этот Олимп! Чувство радости не покидало и меня. Смотрела и удивлялась своим детям: как много они уже знают и понимают на немецком языке. Умеют сочинять истории, сказки, и не просто сказку про белого бычка, а про немецкие глаголы. Надо же было придумать такое интересное задание организаторам, что оно захватило не только детей, но и саму учительницу. Правда, мне тоже захотелось сесть и создать свое “произведение искусств”. Да не тут-то было! Швабский диалект зазвучал в моих ушах. Я слышала, как Вильма, моя знакомая в Германии, в Аллгойе, говорит со мной на своем родном швабском диалекте, а я прошу ее дочь Аннелизе перевести мне ее речь на литературный немецкий язык. Трудно понимать их! Не менее интересны были и другие задания Олимпиады. Я сожалела о том, что не знала раньше об этой Олимпиаде. Потому мои мысли сейчас направлены в будущее. Как можно креативнее проводить уроки немецкого языка, время от времени рекомендовать учащимся задания, предлагаемые на эвристической Олимпиаде. Пусть будет вначале и трудно, зато с большой пользой для них.
Думаю, что и родителям будет не все равно, участвует их ребенок или нет в Олимпиаде. Трудности встречаются в любом деле. Научить детей преодолевать их- моя задача. Отвечать на уроке подготовленный материал-это еще не значит, что ты знаешь предмет хорошо. Уметь его применить творчески, как например, представить себе встречу Бранденбургских ворот со Спасской башней у Кремля, вот это да! История, немецкий язык, страноведение Германии, да еще и реплики для оживления разговора –соединить это, чтобы получился диалог, разве это легко? Нет, но посильно!
Милый мой друг! Хочу сказать тебе напоследок, куда бы тебя судьба не забросила, стремись найти путь открытий и иди в “Эйдос”! Здесь тебя ждут! Ведь ты творческая натура! Ты - учитель!
Уважающий тебя, твой коллега
Людмила Пономарева.

---
Козлова Светлана Васильевна, учитель немецкого языка, гимназия № 74, С.Петербург

По моему глубокому убеждению, гораздо важнее не передать ученику определённую сумму знаний, конкретный объем информации, а развивать его мышление, его индивидуальные способности и поддерживать свойственный детям интерес к новому, необычному, нестандартному, поддерживать умение усомниться в общепринятых понятиях и нормах, не заглушить тягу к деятельности и не приземлить полёт души и мысли. Важно научить детей выделять главное, не разучившись чутко воспринимать нюансы, научить концентрироваться на работе, доводить дело до конца, при этом не потерять из виду цели (зачем это делается) и интереса к процессу и результату.
Задания мне понравились, они соответствовали моим ожиданиям. Я предложила моим учащимся попробовать свои силу в эвристической олимпиаде, т.к. на уроках иностранного языка пытаюсь как можно чаще создавать атмосферу реального общения и вижу, что ребята испытывают большие трудности из-за определённой «эмоционально-мыслительной лености», из-за привычки к скучной, трудной учёбе. Конечно, иногда легче просто выучить материал, не разобравшись в нём, не понимая важных связей между событиями, идеями, людьми. Мне бы хотелось развить в ребятах желание чувствовать, думать, радоваться творческому учебному труду. Именно это побудило меня принять участие в новом типе Олимпиад. Кроме проблем творческого плана, которые я ожидала увидеть у своих учеников, у ребят проявились проблемы с неумением концентрироваться и распределять своё время. Работа за компьютером представляла для части ребят определённую трудность.
Очень напряжённо было обработать и отправить 14 работ в тот же день, поэтому мною были допущены некоторые технические ошибки. Выражаю большую благодарность за понимание и человечность. За то, что приняли все наши работы!
Идея подобной олимпиады хороша! Инструкции были очень подробные и с примерами. Однако потребовалась уйма времени на их изучение. Может быть, что-либо можно было бы упростить? Сегодня чувствую усталость и эмоциональную опустошённость. Ведь сколько вчера и сегодня было потрачено эмоций! Но осталось чувство важности пережитого вместе с ребятами, ощущение чего-то особенного вне пространства и времени, так как каждый работал в выбранном им самим направлении, в собственном темпе и ритме, на своей волне. Никто не был стеснён жёсткими временными и тематическими рамками урока. Ощущение свободы, востребованности, отсутствие у детей боязни ошибиться хочется испытывать как можно чаще.

----
Андреева Галина Викторовна, учитель немецкого языка, школа N64, г. Иркутск:

Da ich zum ersten Mal mit meinen Schulern an dieser Olympiade teilnahm, war ich naturlich aufgeregt. Ich konnte sogar in der Nacht vorher nicht gut schlafen. Doch als ich die Aufgaben durchsah, dachte ich gleich: “Es wird klappen!”. So interessant waren die Aufgaben. Die Angst sowohl bei mir als auch bei meinen Schulern verschwand. Und Angst ist eine Denkblockade.

Es gab keine Besonderheiten bei der Vorbereitung zur Olympiade, weil wir nicht wussten, was uns erwartet. Wir bereiteten uns wie immer sorgfaltig auf die Stunden vor. Fur die Teilnehmer der Olympiade wurde ein Unterrichtsraum vorbereitet und sie wurden um 9 Uhr eingeladen. Es wurde “viel Erfolg” gewunscht und wurde auch gesagt, dass sie unsere ganze Stadt bei dieser Olympiade vorstellen. Sehr angenehm und unerwartet fur die Kinder war es, dass jeder ein Stuck Torte und einen Saft bekam.

Mich als Lehrerin freut, dass die Schuler einen reichen Wortschatz haben. Aber sie konnen naturlich noch schlecht die Worter deklinieren und konjugieren. Dabei half ich ihnen. Den Stil und die Denkweise korrigierte ich naturlich nicht.

Mit Ungeduld warte ich auf die Ergebnisse, denn die Leistungen meiner Schuler sind immer die Einschatzug meiner Arbeit.

Ich mochte Ihnen fur diese Olympiade danken,

Galina Andreewa
Deutschlehrerin Schule 64

---
Туровская Ирина Львовна, зам. директора по УВР, школа N 50, город Челябинск.

Для меня это уже не первый опыт участия в олимпиаде центра «Эйдос», но первый раз в роли локального координатора. Что касается технической стороны, это оказалось очень не просто, т.к. раньше все брала на себя учитель информатики. Сейчас справилась с помощью старших ребят.
Мне уже давно известно, что такие творческие дела, как ваши конкурсы и олимпиады, несмотря на небольшое количество участников, сплачивают коллектив. Одни выполняют задания, другие помогают выполнять техническую часть, третьи просто волнуются за первых и вторых.
Для моральной подготовки участников я продемонстрировала все материалы сотрудничества с центром «Эйдос»: образцы проектных и олимпиадных работ, дипломы и грамоты. Это вселило в моих участниц некоторую уверенность, они решили, что они не хуже и все должно получиться.
И у них получилось! Получилось почувствовать себя талантливыми, а ведь это и есть главная цель олимпиады. Спасибо вам за это.

---

Рефлексия учеников >>

---

Уважаемые участники и координаторы олимпиады!

Рефлексивные материалы о проведенной олимпиаде рекомендуем вам использовать для популяризации эвристических олимпиад, не забывая указывать источник: <Центр дистанционного образования "Эйдос", http://www.eidos.ru; е-mail: info@eidos.ru>.

Желательно познакомить с рефлексивными мнениями участников олимпиады ваших учеников, коллег-учителей, родителей и всех желающих. Можно опубликовать эти мнения или выдержки из них в вашем периодическом бюллетене дистанционных олимпиад, в школьной стенгазете, в кабинете информатики или в другом учебном кабинете, в учительской, в методкабинете, на школьном новостном стенде.

---

Чтобы лучше подготовиться к олимпиаде, рекомендуем приобрести комплекты заданий и лучших работ призёров предыдущих олимпиад. Материалы высылаются по электронной почте. Подробности - в Электронном магазине Центра "Эйдос"- http://www.eidos.ru/shop/


Все олимпиады >>

  вверх
вверх