EidosRu Центр дистанционного образования «Эйдос»
на главную написать письмо карта сайта
 
«Во время этой олимпиады я поняла, что у меня, оказывается, намного больше интересных идей, чем мне казалось.»
И Карина, 9Б класс, гимназия №2, г. Южно-Сахалинск
Электронный магазинПрайс-листАнглийский язык (перевод), 2008
 
*

Английский язык (перевод), 2008

Малыши озвучивают героев русских мультиков, подростки изучают Teenagers' Slang, а старшеклассники поют вместе с ABBA.


 


 

ОПИСАНИЕ ИЗДАНИЯ


 

Код 410836
Жанр Материалы Всероссийских дистанционных эвристических олимпиад
Автор(ы) Под ред. А.В.Хуторского
Для кого Учителя, школьники, координаторы олимпиад
Формат, объём Электронное издание, 604 Кб
Цена 349 руб.
Примечание Великолепное пособие для подготовки к олимпиадам

 


 

ХИТЫ ОЛИМПИАДЫ


  • Мне кажется, что лучше всего у меня получился перевод на английский язык стихотворения об утренних настроениях. Я достигла этого благодаря занятиям на уроках английского языка и тому, как меня вдохновила учительница. Труднее всего мне показалось второе задании, где я очень долго пыталась найти рифму. (Грудкина Анна, 5 "Б" класс, МОУ «Шахунская гимназия имени А.С. Пушкина», г. Шахунья)
  • Наибольший интерес у меня вызвало задание № 2 « Teenagers ' slang ». Было очень классно вспомнить все те словечки и высказывания, которые я слышу среди своих друзей. Я выполняла задания без всех трудностей, но в задании № 4 “ To be or not to be ” я немножко «сбавила скорость», потому что было трудно: сначала перевести отрывок из «Гамлета», потом написать в стихотворной форме, но затем я все поняла и сделала. Мне эти олимпиады очень нравятся, потому что в них никогда нет похожих заданий. А еще, мне понравилось задание № 1 « Geese - Swans », потому что я вспомнила то время, когда я была маленькой и читала сказки. А в третьем задании было прикольно узнать новый рецепт. Думаю, что он очень вкусный. (Нека Наталья, 7 класс, гимназия №9, г. Электросталь)
  • Первый раз столкнулась с переводами стихов, рекламных слоганов, я даже заглянула в переводы английской народной поэзии Маршака и Чуковского и их оригиналы, чтобы понять, как перевести стихотворение, сохранив в нем отношение автора и его суть. Конечно, стихов я не пишу, но все-таки меня заинтересовали эти задания. Еще понравился вопрос насчет переводчиков, он актуален в наше время, хотя я все-таки остаюсь при своей точке зрения. (Алексинская Анастасия, 8 “Д”, МОУ СОШ N 10, г. Апатиты)

 

СОДЕРЖАНИЕ ИЗДАНИЯ



Английский язык (перевод), 2008. Комплект эвристических заданий и работы призёров олимпиады. [Электронный ресурс]. Версия 1.0. / Сост. Хуторской А.В. - М.: Центр дистанционного образования "Эйдос", 2008. – 604 Кб.
 

1. Комплект олимпиадных заданий для пяти возрастных групп.
2. Лучшие ответы на эвристические задания призеров олимпиады.
3. Отзывы участников олимпиады - педагогов и школьников.
 

 

Что вы получите, купив это издание:

- Оригинальные эвристические задания по вашему предмету, которые можно сразу применять на уроке.

- Проверите свои силы, выполняя задания Всероссийской эвристической олимпиады.

- Сравните полученные ответы с работами призеров олимпиады из других школ и городов.

- Убедитесь, что каждый талантлив по-своему. Открытые задания помогают проявить себя всем.

- Подготовитесь к следующим олимпиадам.

 

В ВАШУ БИБЛИОТЕКУ

Как купить >>

  вверх
вверх